Шановні покупці по можливості уточнюйте будь-ласка наявність та вартість товару перед замовленням.Дуже дякуємо! Гарних покупок!)
Тільки потрібні товари з Психології та Езотерики
0
Мій кошик
Додайте товари до кошика
Каталог
Бажання
Додайте товари до списку бажань

Коран

В наявності
Артикул: 1410
1 300 грн
Увійдіть на сайт щоб
додати товар в список бажань
Опис

Класичний 1948

Переведення сенсу салону на українська мова. Цей переклад призначений для ознакомления со сенсом аятів Книгиувальника і являє собою поєднання переводів з поясненням.
Основою для толкования на російською мовою послугував «ат-Тафсір аль-муясар» (Облегшене пояснення), відповідний переконанням перших вірних поколінь вірних, який був складений групою викладачів інтерпретаціїжера під посібник Абдуллаха ібн абд аль-Мухсину та попередні переклади сенсуceverу на російська мова. Також були використані інтерпретації аш-Шаукані, ібн аль-Усейміну, Абу Бакра Джазаїрі, аль-Багві, ібн аль-Джаузій і інших.
Автор вважає, що приблизний перекладcera і Визначення до йому мають бути нерозривно пов'язані. Він говорить: «коли 1970 ніспослівляється, все зсувники його розуміли, тому що були очониками тих событий. Потім описи тих були зібрані в книги, і так виникла наука інтерпретаціїжера тільки з , допомогою якої можна правильно зрозуміти сенс Святого Письмо. Якщо ж людина читає просто перекладєктора, без його пояснення, найімовірніше, він не зможе правильно зрозуміти, про ніж або о кому то кажуть, крім аятів, сенс яких ясний і очевидний».
Ця праця не потрібно розглядати як якусь фундаментальну основу і рахувати, що викладений тут сенс є вичерпним. Для глибшого посилення сенсу 125 року, необхідно звернутися до Суне Посолника дивана та класичним поясненням на арабською мовою. Прямий приблизний переклад слівжера представлений звичайним текстом, а всі інтерпретації курсивом. Для короткості, текст, який починався словами «то є+», був представлений у прямокутних дужок.

Вгору